EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie

Späť na domovskú stránku portálu EUR-Lex

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 32015O0020

Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/732 zo 16. apríla 2015, ktorým sa mení usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/510 z 19. decembra 2014 o implementácii menovej politiky Eurosystému (ECB/2014/60) (ECB/2015/20)

Ú. v. EÚ L 116, 7.5.2015, s. 22 – 24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Právny stav dokumentu Účinné

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2015/732/oj

7.5.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 116/22


USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2015/732

zo 16. apríla 2015,

ktorým sa mení usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/510 z 19. decembra 2014 o implementácii menovej politiky Eurosystému (ECB/2014/60) (ECB/2015/20)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie a najmä na jej článok 127 ods. 2 prvú zarážku,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na článok 3.1 prvú zarážku, články 9.2, 12.1, 14.3, 18.2 a článok 20 prvý odsek,

keďže:

(1)

Dosiahnutie jednotnej menovej politiky si vyžaduje vymedzenie nástrojov a postupov, ktoré má používať Eurosystém zložený z Európskej centrálnej banky (ECB) a národných centrálnych bánk tých členských štátov, ktorých menou je euro (ďalej len „národné centrálne banky“), na vykonávanie danej politiky jednotným spôsobom v rámci členských štátov, ktorých menou je euro.

(2)

V súlade s článkom 12.1 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ďalej len „štatút ESCB“) má ECB právomoc formulovať jednotnú menovú politiku Únie a vydávať potrebné usmernenia na zabezpečenie jej riadnej implementácie. V súlade s článkom 14.3 štatútu ESCB sú národné centrálne banky povinné konať v súlade s danými usmerneniami. Toto usmernenie je preto určené Eurosystému. Pravidlá stanovené v tomto usmernení vykonajú národné centrálne banky v zmluvných alebo regulačných opatreniach. Od zmluvných strán sa bude vyžadovať, aby dodržali príslušné pravidlá implementované národnými centrálnymi bankami v zmluvných alebo regulačných opatreniach.

(3)

V článku 18.1 prvej zarážke štatútu ESCB sa Eurosystému umožňuje, aby obchodoval na finančných trhoch s pohľadávkami, obchodovateľnými cennými papiermi a drahými kovmi v rámci priamych voľných alebo termínovaných nákupov a predajov alebo dohodou o spätnej kúpe, a v rámci pôžičiek, a to v eurách alebo v iných menách. V článku 18.1 druhej zarážke sa Eurosystému umožňuje, aby uskutočňoval úverové operácie s úverovými inštitúciami a inými účastníkmi trhu.

(4)

Na účely ochrany Eurosystému pred rizikom spojeným so zmluvnou stranou sa v článku 18.1 druhej zarážke štatútu ESCB ustanovuje, že keď Eurosystém uskutočňuje úverové operácie s úverovými inštitúciami a inými účastníkmi trhu, požičiavanie musí byť zabezpečené dostatočnou zábezpekou.

(5)

S cieľom zabezpečiť rovnaké zaobchádzanie so zmluvnými stranami a zvýšiť prevádzkovú efektívnosť a transparentnosť, aktíva akceptovateľné ako zábezpeka v úverových operáciách Eurosystému musia spĺňať určité spoločné kritériá v rámci členských štátov, ktorých menou je euro.

(6)

Eurosystém vytvoril jednotný rámec pre aktíva akceptovateľné ako zábezpeka, aby boli všetky úverové operácie Eurosystému uskutočňované harmonizovaným spôsobom prostredníctvom implementácie tohto usmernenia vo všetkých členských štátoch, ktorých menou je euro.

(7)

Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 2015/510 (ECB/2014/60) (1) by sa malo zmeniť tak, aby zohľadňovalo zmeny rámca Eurosystému pre zábezpeku, ktoré sa týkajú akceptovateľných štruktúr kupónov pre obchodovateľné aktíva.

(8)

Usmernenie (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) by sa preto malo zmeniť zodpovedajúcim spôsobom,

PRIJALA TOTO USMERNENIE:

Článok 1

Článok 63 usmernenia (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) sa nahrádza takto:

„Článok 63

Akceptovateľné štruktúry kupónov pre obchodovateľné aktíva

1.   Aby boli dlhové nástroje akceptovateľné, musia mať až do ich úplného splatenia niektorú z nasledujúcich štruktúr kupónov:

a)

kupóny s pevnou sadzbou, nulové kupóny alebo kupóny s viacstupňovou sadzbou s vopred stanoveným kalendárom a s vopred stanovenými kupónovými hodnotami, ktoré nemôžu viesť k zápornému toku hotovosti, alebo

b)

kupóny s pohyblivou sadzbou, ktoré nemôžu viesť k zápornému toku hotovosti a majú takúto štruktúru: sadzba kupónu = (referenčná sadzba * l) ± x, s tým, že f ≤ sadzba kupónu ≤ c, pričom:

i)

referenčná sadzba je v rovnakom čase len jednou z týchto sadzieb:

úroková miera na peňažnom trhu s eurom, napr. EURIBOR, LIBOR alebo podobné indexy,

úrokové sadzby swapu s fixnou splatnosťou, napr. CMS, EIISDA, EUSA,

výnos jedného štátneho dlhopisu eurozóny alebo index niekoľkých štátnych dlhopisov eurozóny so splatnosťou najviac jeden rok,

index inflácie eurozóny a

ii)

pokiaľ sú čísla f [najnižšia hodnota (floor)], c [najvyššia hodnota (ceiling)], l [faktor zvýšenia/zníženia pákového efektu (leveraging/deleveraging factor)] a x (marža) k dispozícii, ide o čísla, ktoré sú buď vopred určené pri emisii alebo ktoré sa po čase môžu zmeniť spôsobom vopred určeným pri emisii, pričom f a c sú väčšie alebo rovné nule a l je väčšie ako nula počas celej životnosti aktíva. V prípade kupónov s pohyblivou sadzbou, pri ktorých je referenčnou sadzbou index inflácie, sa l rovná jednej.

2.   Každá štruktúra kupónov, ktorá nie je v súlade s odsekom 1, je neakceptovateľná, vrátane prípadov, keď nie je v súlade len časť štruktúry odmeňovania, akou je prémia.

3.   Na účely tohto článku, ak má kupón viacstupňovú sadzbu, buď pevnú alebo pohyblivú, hodnotenie príslušnej štruktúry kupónu je založené na období celkovej životnosti aktíva s ohľadom na budúcnosť, ako aj na minulosť.

4.   Akceptovateľné štruktúry kupónov nedávajú emitentovi možnosť voľby, t. j. počas celej životnosti aktíva neumožňujú zmeny v štruktúre kupónu s ohľadom na budúcnosť a na minulosť, ktoré sú závislé od rozhodnutia emitenta.“

Článok 2

Nadobudnutie účinnosti a implementácia

1.   Toto usmernenie nadobúda účinnosť v deň jeho oznámenia národným centrálnych bankám.

2.   Národné centrálne banky prijmú opatrenia potrebné na zabezpečenie súladu s týmto usmernením a začnú ich uplatňovať 1. mája 2015. Najneskôr do 24. apríla 2015 informujú ECB o textoch a prostriedkoch týkajúcich sa daných opatrení.

Článok 3

Adresáti

Toto usmernenie je adresované všetkým centrálnym bankám Eurosystému.

Vo Frankfurte nad Mohanom 16. apríla 2015

Prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/510 z 19. decembra 2014 o vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému (ECB/2014/60) (Ú. v. EÚ L 91, 2.4.2015, s. 3).


Začiatok