EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie

Späť na domovskú stránku portálu EUR-Lex

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 52014HB0014

Odporúčanie Európskej centrálnej banky z 27. marca 2014 o spoločných pravidlách a minimálnych štandardoch na ochranu dôvernosti štatistických informácií, ktoré zhromaždila Európska centrálna banka za pomoci národných centrálnych bánk (ECB/2014/14)

Ú. v. EÚ C 186, 18.6.2014, s. 1 – 2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.6.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 186/1


ODPORÚČANIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

z 27. marca 2014

o spoločných pravidlách a minimálnych štandardoch na ochranu dôvernosti štatistických informácií, ktoré zhromaždila Európska centrálna banka za pomoci národných centrálnych bánk

(ECB/2014/14)

2014/C 186/01

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, najmä na článok 5, článok 121, článok 143 a článok 38,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2533/98 z 23. novembra 1998 o zbere štatistických informácií Európskou centrálnou bankou (1), a najmä na jeho články 8, 8a a 8b,

keďže:

(1)

Usmernenie ECB/1998/NP28 (2) ustanovuje všeobecné pravidlá a minimálne štandardy požadované článkom 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2533/98, ktorý zabezpečuje základnú úroveň ochrany dôverných štatistických informácií, ktoré Európska centrálna banka (ECB) zbiera s pomocou národných centrálnych bánk Eurosystému.

(2)

V tejto súvislosti, zatiaľ čo sa uznáva, že štatistické informácie potrebné na plnenie požiadaviek ECB na štatistické vykazovanie nie sú rovnaké pre členské štáty, ktorých menou je euro a pre členské štáty s výnimkou, sa článok 5 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky uplatňuje na všetky členské štáty; keďže táto skutočnosť spolu s článkom 5 Zmluvy o Európskej únii znamenajú povinnosť navrhnúť a implementovať na vnútroštátnej úrovni všetky opatrenia, ktoré členské štáty považujú za primerané na zber štatistických informácií potrebných na plnenie požiadaviek ECB na štatistické vykazovanie a na včasnú prípravu v oblasti štatistiky, aby členské štáty s výnimkou mohli prijať euro. (3)

(3)

Výmena dôverných štatistických informácií medzi členmi Európskeho systému centrálnych bánk (ESCB) pri plnení úloh ESCB je čoraz viac potrebná.

PRIJALA TOTO ODPORÚČANIE:

I.

Uplatňovanie usmernenia ECB/1998/NP28

Adresáti tohto odporúčania by vo vzťahu k dôverným informáciám prijatým od iného člena ESCB mali uplatňovať ustanovenia vymedzené v usmernení ECB/1998/NP28 a tento postup by mali potvrdiť formou zmluvy uzavretej s ostatnými členmi ESCB.

II.

Záverečné ustanovenia

1.

Toto odporúčanie je určené národným centrálnym bankám členských štátov, ktorých menou nie je euro v rozsahu, v akom je uplatniteľné a v akom sa tieto národné centrálne banky zúčastňujú na prenose dôverných štatistických informácií v rámci ESCB.

2.

Toto odporúčanie sa uplatňuje od 1. apríla 2014.

Vo Frankfurte nad Mohanom 27. marca 2014.

Prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 8.

(2)  Usmernenie ECB/1998/NP28 z 22. decembra 1998 o spoločných pravidlách a minimálnych štandardoch na ochranu dôvernosti jednotlivých štatistických informácií, ktoré zhromaždila Európska centrálna banka za pomoci národných centrálnych bánk (Ú. v. ES L 55, 24.2.2001, s. 72).

(3)  Pozri bod odôvodnenia 17 nariadenia (ES) č. 2533/98.


Začiatok