EUR-Lex Hozzáférés az európai uniós joghoz

Vissza az EUR-Lex kezdőlapjára

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32008D0017

2008/893/EK: Az Európai Központi Bank határozata ( 2008. november 17. ) az eurorendszer közös beszerzési keretrendszerének meghatározásáról (EKB/2008/17)

HL L 319., 2008.11.29., 76—78. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
horvát különkiadás: fejezet 10 kötet 002 o. 261 - 263

A dokumentum hatályossági állapota Hatályos: Ez a jogi aktus módosult. Jelenlegi egységes szerkezetbe foglalt változat: 28/05/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/893/oj

29.11.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 319/76


AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA

(2008. november 17.)

az eurorendszer közös beszerzési keretrendszerének meghatározásáról

(EKB/2008/17)

(2008/893/EK)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre és különösen annak 105. és 106. cikkére,

tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányára (a továbbiakban: a KBER Alapokmánya) és különösen annak 12.1 cikkére, a 3.1., az 5., 16. és 24. cikkével együttesen,

mivel:

(1)

A KBER Alapokmányának 12.1 cikke szerint a Kormányzótanács fogadja el azokat az iránymutatásokat és hozza meg azokat a határozatokat, amelyek szükségesek az eurorendszerre ruházott feladatok ellátásának biztosításához. Ennélfogva a Kormányzótanács rendelkezik hatáskörrel az olyan kiegészítő tevékenységek megszervezéséről való döntésre, mint az eurorendszer feladatainak ellátásához szükséges áruk és szolgáltatások beszerzése.

(2)

A Európai Közösség beszerzésre vonatkozó jogszabályai lehetőséget adnak arra, hogy több ajánlatkérő közösen szerezzen be árukat és szolgáltatásokat. Ez az elv tükröződik az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlament és tanácsi irányelv (1) (15) preambulumbekezdésében és 11. cikkében, amelyek előírják egyes központosított beszerzési eljárások használatát.

(3)

Az Európai Központi Bank célja a költségtakarékosság és hatékonyság elveinek betartása, és az áruk és szolgáltatások beszerzésére fordított pénzért a legjobb minőségre törekszik. A Kormányzótanács az áruk és szolgáltatások közös beszerzését olyan eszköznek tekinti, ami a szinergiák és a méretgazdaságosság kiaknázása révén e célkitűzések elérését szolgálja.

(4)

Az eurorendszer közös beszerzési keretrendszerének létrehozásával az Európai Központi Bank („EKB”) célja annak támogatása, hogy az EKB és az eurót bevezetett tagállamok nemzeti központi bankjai részt vegyenek ebben a közös beszerzésben.

(5)

A Kormányzótanács a közös beszerzés koordinálására létrehozta az Eurorendszer Beszerzési Koordinációs Irodáját (Eurosystem Procurement Coordination Office – „EPCO”). A Kormányzótanács az EPCO befogadására a Banque centrale du Luxembourgot jelölte ki a 2008. január 1-jétől2012. december 31-ig tartó időszakra.

(6)

Ez a határozat nem érinti a központi bankok azon lehetőségét, hogy felkérjék az EPCO-t olyan áru- és szolgáltatásbeszerzésekkel kapcsolatos támogatásra, amelyek nem tartoznak e határozat hatálya alá.

(7)

Az eurót még nem bevezetett tagállamok nemzeti központi bankjai is érdekeltek lehetnek az EPCO tevékenységében és a közös pályázati eljárásokban való részvételben, amelyek a központi bankokra irányadó feltételek mellett fognak zajlani,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

Fogalommeghatározások

Ennek a határozatnak az alkalmazásában:

a)

„eurorendszer”: az Európai Központi Bank és azon tagállamok nemzeti központi bankjai, amelyek bevezették az eurót;

b)

„eurorendszer feladatai”: a Szerződés és a KBER alapokmánya értelmében az eurorendszerre ruházott feladatok;

c)

„központi bank”: az EKB vagy az eurót bevezetett valamely tagállam nemzeti központi bankja;

d)

„vezető központi bank”: a közös pályázati eljárás lebonyolításáért felelő központi bank;

e)

„fogadó központi bank”: a Kormányzótanács által az EPCO befogadására kijelölt központi bank;

f)

„EPCO Irányítóbizottság”: a Kormányzótanács által az EPCO tevékenységeinek irányítására felállított bizottság. Az EPCO Irányítóbizottságnak minden központi részéről egy tagja van, akiket az intézményen belüli szervezeti és stratégiai kérdésekben szakértelemmel és gyakorlattal rendelkező, vezető beosztású személyek és beszerzési szakértők sorából kell választani. Az EPCO Irányítóbizottság az Igazgatóságon keresztül a Kormányzótanácsnak számol be. Az EKB látja el az EPCO Irányítóbizottság elnökségi és titkársági feladatait;

g)

„közös pályázati eljárás”: a vezető központi bank által áruknak és szolgáltatásoknak a közös pályázati eljárásban részt vevő központi bankok javára lefolytatott közös beszerzésére szolgáló eljárás.

2. cikk

Hatály

(1)   Ez a határozat vonatkozik a központi bankok azon áru- és szolgáltatásbeszerzéseire, amelyek szükségesek az eurorendszer feladatainak ellátásához.

(2)   A központi bankok EPCO-tevékenységekben és közös pályázati eljárásokban való részvétele önkéntes.

(3)   Ez a határozat nem érinti az eurobankjegyek beszerzéséről szóló, 2004. szeptember 16-i EKB/2004/18 iránymutatást (2).

3. cikk

Az eurorendszer Beszerzési Koordinációs Irodája

(1)   Az EPCO a következő feladatokat látja el:

a)

a bevált beszerzési gyakorlatok eurorendszeren belüli elfogadásának elősegítése;

b)

a közös beszerzéshez szükséges infrastruktúra (pl. készségek, funkcionális eszközök, információs rendszerek, eljárások) kialakítása;

c)

a központi bankok EPCO-hoz intézett beszerzési igénye alapján olyan potenciális beszerzések azonosítása, amelyek a határozat hatálya alá vagy azon kívül esnek;

d)

a c) pontban írt értékelés alapján éves beszerzési terv készítése és frissítése a közös pályázati eljárások tekintetében;

e)

a közös pályázati eljárásban részt vevő központi bankokkal együttműködésben közös követelmények kidolgozása;

f)

a központi bankok támogatása a közös beszerzési eljárásokban;

g)

a központi bankok támogatása a Központi Bankok Európai Rendszerének közös projektjeihez kapcsolódó beszerzésekben, ha ezt a projektvezető központi bank kéri.

(2)   A fogadó központi bank biztosítja az EPCO feladatainak ellátásához szükséges anyagi és humán erőforrásokat, a Kormányzótanács által a (4) bekezdésben meghatározott módon jóváhagyott költségvetésnek megfelelően.

(3)   A fogadó központi bank az EPCO Irányítóbizottsággal konzultálva szabályokat fogadhat el az EPCO belső szervezet és igazgatása tekintetében, ideértve az EPCO személyzetének az annak biztosítását célzó magatartási szabályzatát, hogy feladataik ellátása során a legnagyobb integritás érvényesüljön.

(4)   Az EPCO költségvetését a központi bankok finanszírozzák a Kormányzótanács által elfogadott szabályokkal összhangban. Az EPCO a pénzügyi év kezdete előtt az EPCO Irányítóbizottságon és az Igazgatóságon keresztül benyújtja éves költségvetési javaslatát a Kormányzótanácsnak jóváhagyásra.

(5)   Az EPCO az EPCO Irányítóbizottságon és az Igazgatóságon keresztül benyújtja éves tevékenységi beszámolóját a Kormányzótanácsnak.

(6)   Az EPCO tevékenységeit a Belső Ellenőrzési Bizottsága ellenőrzi, a Kormányzótanács által elfogadott szabályoknak megfelelően. Ez nem érinti a fogadó központi bank által alkalmazott vagy elfogadott ellenőrzési és könyvvizsgálati szabályokat.

(7)   Az EPCO Irányítóbizottság az EPCO létrehozása után öt évvel elvégzi az EPCO tevékenységeinek eredményességi és hatékonysági értékelését. A Kormányzótanács ezen értékelés alapján dönt arról, hogy szükséges e kiválasztási eljárást lefolytatni új fogadó központi bank kiválasztására.

4. cikk

Közös pályázati eljárások

(1)   E határozat alkalmazásában a közös pályázati eljárás a következő esetekben tekinthető szükségesnek: i. ésszerűen várható, hogy az áruk és szolgáltatások közös beszerzése előnyösebb vételi feltételeket eredményezne a költségtakarékosság és hatékonyság elveinek megfelelően; vagy ii. a központi bankoknak harmonizált követelményeket és előírásokat kell elfogadniuk az ilyen árukkal és/vagy szolgáltatásokkal kapcsolatban.

(2)   A potenciális közös beszerzési eset azonosítása után az EPCO felkéri a központi bankokat a közös pályázati eljárásban való részvételre. A központi bankok kellő időben tájékoztatják az EPCO-t arról, hogy szándékoznak-e részt venni a közös pályázati eljárásban, és ha igen, közlik üzleti követelményeiket az EPCO-val. A hirdetmény megjelenése előtt a központi bank elállhat a közös pályázati eljárásban való részvételtől.

(3)   A közös pályázati eljárások EPCO által készített éves beszerzési terve alapján és az EPCO Irányítóbizottsággal folytatott konzultációt követően a Kormányzótanács közös pályázati eljárást indíthat és kiválaszthatja a vezető központi banko(ka)t a közös pályázati eljárásban részt vevő központi bankok közül. A Kormányzótanácsnak meg kell küldeni az éves beszerzési terv valamennyi frissítését.

(4)   A vezető központi bank folytatja le a közös pályázati eljárást a közös pályázati eljárásban részt vevő központi bankok javára, a vezető központi bankra vonatkozó beszerzési szabályoknak megfelelően. A vezető központi bank a hirdetményben megjelöli, hogy mely központi bankok vesznek részt a közös pályázati eljárásban és a tervezett szerződéses kapcsolatok szerkezetét.

(5)   A vezető központi bank az EPCO-val és a közös pályázati eljárásban részt vevő többi központi bankkal együttműködésben elkészíti a pályázati dokumentációt, valamint értékeli a jelentkezéseket és pályázatokat.

(6)   A vezető központi bank az éves beszerzési tervben meghatározott nyelve(ke)n folytatja le a közös pályázati eljárást.

5. cikk

Az eurót be nem vezetett tagállamok nemzeti központi bankjainak részvétele

A Kormányzótanács felkérheti az eurót még nem bevezetett tagállamok nemzeti központi bankjait az EPCO és a közös pályázati eljárásokban a központi bankokra irányadó feltételek mellett történő részvételre.

6. cikk

Záró rendelkezések

Ez a határozat 2008. december 1-jén lép hatályba.

Kelt Frankfurt am Mainban, 2008. november 17-én.

az EKB elnöke

Jean-Claude TRICHET


(1)  HL L 134., 2004.4.30., 114. o.

(2)  HL L 320., 2004.10.21., 21. o.


Az oldal tetejére