EUR-Lex Adgang til EU-lovgivningen

Tilbage til forsiden

Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex

Dokument 32003O0006

Den Europæiske Centralbanks retningslinje af 4. april 2003 om ændring af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET), ændret den 27. februar 2002 (ECB/2003/6)

EUT L 113 af 7.5.2003, s. 10–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
tjekkisk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
estisk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
lettisk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
litauisk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
ungarsk specialudgave Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
maltesisk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
polsk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
slovakisk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253
slovensk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 250 - 253

Dokumentets juridiske status Ikke længere i kraft, Gyldighedsperiodens slutdato: 15/03/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2003/309/oj

32003O0006

Den Europæiske Centralbanks retningslinje af 4. april 2003 om ændring af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET), ændret den 27. februar 2002 (ECB/2003/6)

EU-Tidende nr. L 113 af 07/05/2003 s. 0010 - 0013


Den Europæiske Centralbanks retningslinje

af 4. april 2003

om ændring af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET), ændret den 27. februar 2002

(ECB/2003/6)

(2003/309/EF)

STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR -

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 3.1, 12.1, 14.3, 17, 18 og 22, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Artikel 105, stk. 2, fjerde led, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og statuttens artikel 3.1, fjerde led, bemyndiger Den Europæiske Centralbank (ECB) og de nationale centralbanker (NCB'er) til at fremme betalingssystemernes smidige funktion.

(2) I overensstemmelse med statuttens artikel 22 kan ECB og NCB'erne tilbyde faciliteter med henblik på at sikre effektive og pålidelige clearing- og betalingssystemer inden for Fællesskabet og over for tredjelande.

(3) ECB's Styrelsesråd besluttede den 27. november 2002, at TARGET-refusionsordningen i artikel 3, litra h), i retningslinje ECB/2001/3 af 26. april 2001 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system(1), ændret ved retningslinje ECB/2002/1(2) ("TARGET-retningslinjen"), erstattes en ny TARGET-kompensationsordning, der bedre afspejler eksisterende markedspraksis end den nuværende TARGET-refusionsordning.

Eftersom styrelsesrådet besluttede, at den kompensation, der tilbydes i henhold til TARGET-kompensationsordningen, skal være den fælles kompensation, der tilbydes af Det Europæiske System af Centralbanker (ESCB) i tilfælde af funktionssvigt i TARGET, bør TARGET-kompensationsordningen indføjes som en fælles bestemmelse for alle nationale RTGS-systemer i en særskilt artikel i TARGET-retningslinjen og ikke, som det var tilfældet med TARGET-refusionsordningen, i en artikel, der fastlægger fælles minimumskrav for de nationale RTGS-systemer.

(4) I overensstemmelse med styrelsesrådets principbeslutning af 29. august 2002 om at afvikle brugen af sikkerhed, der kan anvendes som sikkerhed for intradag-kredit af en NCB, som har udtrykt hensigt om at anvende en bestemt sikkerhed, der befinder sig i en medlemsstat, der ikke har indført den fælles valuta, skal TARGET-retningslinjens artikel 3, litra g), samt bilag V udgå, og TARGET-retningslinjens artikel 3, litra f), nr. 5, skal ændres.

(5) I overensstemmelse med statuttens artikel 12.1 og 14.3 udgør retningslinjer fastsat af ECB en integrerende del af fællesskabslovgivningen -

VEDTAGET FØLGENDE RETNINGSLINJE:

Artikel 1

TARGET-retningslinjen ændres som følger:

1) I definitionen af "indirekte deltager" i artikel 1, stk. 1, erstattes ordlyden i parentes med: "(som defineret i nærværende artikel)".

2) Definitionerne af "TARGET-refusionsordning" eller "refusionsordningen" eller "ordningen" i artikel 1, stk. 1, udgår.

3) Følgende definitioner tilføjes i artikel 1, stk. 1:

"- indlånsfacilitet: indlånsfaciliteten fastlagt af Eurosystemet"

"- den marginale udlånsfacilitet: den marginale udlånsfacilitet fastlagt af Eurosystemet".

4) Definitionerne i artikel 1, stk. 1, opstilles derefter på ny i alfabetisk orden.

5) Artikel 3, litra f), nr. 5, erstattes med:

"5. Intradag-kredit, som ydes i henhold til artikel 3, litra f), skal være rentefri."

6) Artikel 3, litra g) udgår.

7) Artikel 3, litra h), udgår.

8) Der indsættes en ny artikel 8 med følgende ordlyd:

"Artikel 8

TARGET-kompensationsordningen

1. Generelle principper

a) I tilfælde af funktionssvigt i TARGET er direkte og indirekte deltagere (i denne artikel i det følgende benævnt 'TARGET-deltagere') berettiget til at fremsætte krav om kompensation i overensstemmelse med bestemmelserne i denne artikel.

b) TARGET-kompensationsordningen finder anvendelse på alle nationale RTGS-systemer og på ECB-betalingsmekanismen (EPM) og er tilgængelig for alle TARGET-deltagere (herunder TARGET-deltagere i nationale RTGS-systemer i deltagende medlemsstater, der ikke er modparter for Eurosystemets pengepolitiske operationer, samt TARGET-deltagere i nationale RTGS-systemer i ikke-deltagende medlemsstater) i forbindelse med alle TARGET-betalinger (uden skelnen mellem indenlandske og grænseoverskridende betalinger). TARGET-kompensationsordningen finder ikke anvendelse på kunder i EPM i overensstemmelse med vilkårene for anvendelsen af EPM, som er tilgængelige på ECB's websted (www.ecb.int), og som ajourføres jævnligt.

c) Medmindre ECB's Styrelsesråd bestemmer andet, finder TARGET-kompensationsordningen ikke anvendelse i de tilfælde, hvor funktionssvigt i TARGET skyldes:

i) ydre begivenheder uden for ESCB's kontrol, eller

ii) fejl hos tredjepart ud over operatøren af det nationale RTGS-system, hvor funktionssvigtet fandt sted.

d) Tilbud i henhold til TARGET-kompensationsordningen ('kompensationstilbud') er den eneste kompensation, der tilbydes af ESCB i tilfælde af funktionssvigt. TARGET-kompensationsordningen udelukker ikke TARGET-deltagerne fra muligheden for at benytte sig af andre retlige midler til at gøre krav på kompensation i tilfælde af funktionssvigt i TARGET. En TARGET-deltagers accept af et kompensationstilbud udgør derimod en uigenkaldelig aftale om, at vedkommende hermed frafalder alle krav (herunder krav om erstatning for følgeskader), som ville kunne fremsættes over for medlemmer af ESCB, i overensstemmelse med national lovgivning eller på andet grundlag, og at deltagerens modtagelse af den tilsvarende kompensationsudbetaling udgør fuld og endelig betaling af alle sådanne krav. TARGET-deltageren skal, op til det beløb, der er modtaget i henhold til TARGET-kompensationsordningen, godtgøre ESCB enhver yderligere kompensation, som andre TARGET-deltagere ville kunne fremsætte i forbindelse med den pågældende betalingsordre.

e) Afgivelse af et kompensationstilbud og/eller foretagelse af en udbetaling udgør ikke en indrømmelse af erstatningsansvar fra en NCB's eller ECB's side, for så vidt angår funktionssvigt.

2. Betingelser for kompensation

a) For så vidt angår en afsendende TARGET-deltager, tages et kompensationskrav under behandling, hvis et funktionssvigt bevirker, at:

i) bearbejdningen af en betalingsordre ikke afsluttes på denne dag, eller

ii) den pågældende TARGET-deltager kan godtgøre, at vedkommende havde til hensigt at indgive en betalingsordre i TARGET, men ikke var i stand hertil på grund af et nationalt RTGS-systems stop sending-status.

b) For så vidt angår en modtagende TARGET-deltager, tages et kompensationskrav under behandling, hvis et funktionssvigt bevirker, at:

i) den pågældende TARGET-deltager ikke modtog en TARGET-betaling, som den forventede at modtage på dagen, hvor funktionssvigtet fandt sted, og

ii) den pågældende TARGET-deltager anvendte den marginale udlånsfacilitet, eller, for en TARGET-deltager uden adgang til den marginale udlånsfacilitet, den pågældende TARGET-deltager stod tilbage med en debetsaldo eller havde en spill-over fra intradag-kredit til dag til dag-kredit på sin RTGS-konto ved TARGET's lukketid eller var nødt til at låne beløb fra den respektive NCB, og

iii) enten NCB'en i det nationale RTGS-system, hvor funktionssvigtet indtraf ('NCB'en med funktionssvigtet'), var den modtagende NCB, eller funktionssvigtet fandt sted så sent på TARGET-arbejdsdagen, at det teknisk set var umuligt eller praktisk ugennemførligt for den modtagende deltager at få adgang til pengemarkedet.

3. Beregning af kompensation

3.1. Afsendende TARGET-deltageres kompensation

a) Tilbuddet om kompensation i henhold til TARGET-kompensationsordningen består enten af et administrationsgebyr eller af et administrationsgebyr og en renteudligningsbetaling.

b) Administrationsgebyret fastlægges til 100 EUR for første betalingsordre, der ikke afsluttes på behandlingsdatoen, og, i tilfælde af flere betalingstilpasninger, 50 EUR for hver enkelt af de følgende fire betalingsordrer og 25 EUR for hver betalingsordre derefter. Administrationsgebyret fastlægges med henvisning til hver enkelt modtagende TARGET-deltager.

c) Renteudligningsbetalingen fastlægges ved at anvende den dagsrente ('referencerenten'), som er lavest af EONIA-renten (euro overnight index average) og den marginale udlånsrentesats, på beløbet på den betalingsordre, der ikke er blevet bearbejdet som følge af et funktionssvigt, for hver dag i tidsrummet fra datoen for indgivelsen eller den tilsigtede indgivelse af betalingsordren til den dato, hvor betalingsordren blev eller kunne være blevet bragt til fuldførelse ('funktionssvigtperioden'). Ved beregning af renteudligningsbetalingen skal provenuet fra enhver faktisk anvendelse af midler ved anvendelse af indlånsfaciliteten (eller, i tilfælde af TARGET-deltagere i nationale RTGS-systemer i deltagende medlemsstater, der ikke er modparter for Eurosystemets pengepolitiske operationer, det beløb, der modtages for overskydende midler på afviklingskontoen, eller, i tilfælde af TARGET-deltagere i nationale RTGS-systemer i ikke-deltagende medlemsstater, det beløb, der modtages for ekstra positive saldi på RTGS-kontoen ved dagens afslutning) fratrækkes kompensationsbeløbet.

d) I tilfælde af midler, der placeres i markedet eller anvendes til opfyldelse af reservekravene, modtager TARGET-deltageren ingen renteudligningsbetaling.

e) For så vidt angår afsendende TARGET-deltagere i nationale RTGS-systemer i ikke-deltagende medlemsstater, gælder begrænsninger af det beløb, som betales for de samlede dag til dag-indskud på disse TARGET-deltageres RTGS-konti, ikke, for så vidt som det pågældende beløb kan tilskrives funktionssvigtet.

3.2. Modtagende TARGET-deltageres kompensation

a) Tilbuddet om kompensation i henhold til TARGET-kompensationsordningen består udelukkende af en renteudligningsbetaling.

b) Beregningsmetoden for renteudligningsbetalingen anført i punkt 3.1, litra c), finder anvendelse, bortset fra at renteudligningsbetalingen baseres på differensen mellem den marginale udlånsrente og referencerenten og beregnes af beløbet ved anvendelsen af den marginale lånefacilitet som følge af funktionssvigtet.

c) For så vidt angår modtagende TARGET-deltagere i i) nationale RTGS-systemer i deltagende medlemsstater, der ikke er modparter til Eurosystemets pengepolitiske operationer, og ii) nationale RTGS-systemer i ikke-deltagende medlemsstater, gælder, at i det omfang en debetsaldo eller en spill-over af intradag-kredit til dag til dag-kredit eller behovet for at låne beløb fra den pågældende NCB kan tilskrives funktionssvigtet, frafaldes den del af den gældende sanktionsrente (fastlagt i henhold til de gældende RTGS-regler for sådanne tilfælde), som ligger over den marginale udlånsrente (og lades ude af betragtning ved fremtidig spill-over), og for TARGET-deltagere i nationale RTGS-systemer, som anført i nr. ii), bortses fra denne i forhold til adgangen til intradag-kredit og/eller fortsat deltagelse i det pågældende nationale RTGS-system.

4. Proceduremæssige regler

a) Anmodning om kompensation indgives på en ansøgningsformular (hvis indhold og udformning fastlægges og offentliggøres af ECB fra tid til anden) ledsaget af alle relevante oplysninger og påkrævet dokumentation. En afsendende TARGET-deltager skal indlevere en særskilt ansøgningsformular for hver enkelt modtagende TARGET-deltager. En modtagende TARGET-deltager skal indlevere én særskilt ansøgningsformular for hver enkelt afsendende TARGET-deltager. Krav i forbindelse med en specifik TARGET-betaling kan kun indleveres en gang, enten af en direkte eller indirekte deltager på egne vegne eller af en direkte deltager på vegne af en indirekte deltager.

b) TARGET-deltagere indleverer deres ansøgningsskema(er) til den NCB, hvor den RTGS-konto, der blev eller skulle være blevet debiteret eller krediteret, betjenes ('hjemme-NCB'en'), inden to uger efter datoen for funktionssvigtet. Alle yderligere oplysninger og dokumentation, som hjemme-NCB'en anmoder om, skal indleveres inden to uger efter en sådan anmodning.

c) ECB's Styrelsesråd udfører bedømmelsen af alle modtagne krav og træffer afgørelse, om der skal gives tilbud om kompensation. Medmindre andet besluttes af ECB's Styrelsesråd, og dette meddeles TARGET-deltagerne, skal en sådan bedømmelse udføres inden 12 uger efter funktionssvigtet.

d) NCB'en med funktionssvigtet skal meddele de pågældende TARGET-deltagere resultatet af bedømmelsen anført i litra c). Såfremt bedømmelsen omfatter et tilbud om kompensation, skal de pågældende TARGET-deltagere inden fire uger efter fremsættelsen af et sådant tilbud enten afvise tilbuddet eller acceptere det, for så vidt angår hver enkelt betalingsordre for hvert enkelt krav, ved at undertegne et standardtilsagn om accept (hvis indhold og udformning fastlægges og offentliggøres af ECB fra tid til anden). Hvis et sådant tilsagn ikke er NCB'en med funktionssvigt i hænde inden udløbet af denne fireugersperiode, anses de pågældende TARGET-deltagere for at have afvist tilbuddet om kompensation.

e) Kompensationsbetalinger foretages af NCB'en med funktionssvigt efter modtagelsen af TARGET-deltagerens tilsagn om accept. Der betales ikke renter af nogen kompensationsbetaling."

9) Nummereringen af artikel 8, 9 og 10 ændres til henholdsvis 9, 10 og 11.

10) Bilag V udgår.

Artikel 2

Afsluttende bestemmelser

1. Denne retningslinje er rettet til de deltagende medlemsstaters nationale centralbanker.

2. Denne retningslinje træder i kraft den 1. juli 2003.

3. Denne retningslinje offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 4. april 2003.

På ECB's Styrelsesråds vegne

Willem F. Duisenberg

Formand

(1) EFT L 140 af 24.5.2001, s. 72.

(2) EFT L 67 af 9.3.2002, s. 74.

Op