EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės

Grįžti į „EUR-Lex“ pradžios puslapį

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 32009O0001

2009 m. sausio 20 d. Europos centrinio banko gairės, iš dalies keičiančios Gaires ECB/2000/7 dėl Eurosistemos pinigų politikos priemonių ir procedūrų (ECB/2009/1)

OL L 36, 2009 2 5, p. 59—61 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumento teisinis statusas Nebegalioja, Galiojimo pabaigos data: 31/12/2011; panaikino 32011O0014

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2009/101/oj

5.2.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 36/59


EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS

2009 m. sausio 20 d.

iš dalies keičiančios Gaires ECB/2000/7 dėl Eurosistemos pinigų politikos priemonių ir procedūrų

(ECB/2009/1)

(2009/101/EB)

EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 105 straipsnio 2 dalies pirmą įtrauką,

atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos centrinio banko statutą (toliau – ECBS statutas), ypač į jo 12 straipsnio 1 dalį ir 14 straipsnio 3 dalį kartu su 3 straipsnio 1 dalies pirma įtrauka, 18 straipsnio 2 dalimi ir 20 straipsnio pirma dalimi,

kadangi:

(1)

Siekiant bendros pinigų politikos reikia apibrėžti priemones ir procedūras, kuriomis naudosis Eurosistema, susidedanti iš eurą įsivedusių valstybių narių (toliau – dalyvaujančios valstybės narės) nacionalinių centrinių bankų (NCB) ir Europos centrinio banko (ECB), kad įgyvendintų tokią politiką vienodu būdu visose dalyvaujančiose valstybėse narėse.

(2)

Atsižvelgiant į paskutinius pokyčius rinkose dėl turtu užtikrintų vertybinių popierių, būtina padaryti tam tikrus Eurosistemos bendros pinigų politikos apibrėžties ir įgyvendinimo pakeitimus. Ypač būtina pakeisti turtu užtikrintų vertybinių popierių įvertinimo reikalavimus ir išskirti tam tikrą turtu užtikrintų vertybinių popierių kategoriją, nenaudotiną Eurosistemos kredito operacijose, siekiant įvykdyti ECBS statuto 18 straipsnio 1 dalies reikalavimą, kad kredito operacijos su kredito įstaigomis ir kitais rinkos dalyviais turi būti užtikrintos pakankamu įkeitimu.

(3)

Viena iš rizikos kontrolės priemonių, kurią Eurosistema gali taikyti tam, kad užtikrintų pakankamą Eurosistemos rizikos apsaugą pagal ECBS statuto 18 straipsnio 1 dalį, yra apribojimų emitentams arba įkaitu naudojamam turtui nustatymas. Siekiant apsaugoti Eurosistemą nuo kredito rizikos, būtina apriboti emitentų koncentraciją kaip įkaitą naudojant nepadengtas banko obligacijas,

PRIĖMĖ ŠIAS GAIRES:

1 straipsnis

I priedo daliniai pakeitimai

2000 m. rugpjūčio 31 d. Gairių ECB/2000/7 dėl Eurosistemos pinigų politikos priemonių ir procedūrų (1) I priedas iš dalies keičiamas pagal šių gairių priedą.

2 straipsnis

Patvirtinimas

NCB ne vėliau kaip iki 2009 m. sausio 30 d. perduoda ECB išsamius tekstų ir priemonių, kuriomis jie ketina laikytis šių gairių, aprašymus.

3 straipsnis

Įsigaliojimas

Šios gairės įsigalioja 2009 m. sausio 20 d. 1 straipsnis taikomas nuo 2009 m. kovo 1 d.

4 straipsnis

Adresatai

Šios gairės skirtos dalyvaujančių valstybių narių NCB.

Priimta Frankfurte prie Maino, 2009 m. sausio 20 d.

ECB valdančiosios tarybos vardu

ECB pirmininkas

Jean-Claude TRICHET


(1)  OL L 310, 2000 12 11, p. 1.


PRIEDAS

Gairių ECB/2000/7 I priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

6.2.1 skirsnio antraštės „Turto rūšis“ ketvirtos dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

nebūti sudarytas – visiškai ar iš dalies, faktiškai ar potencialiai, iš su kredito įvykiais susietų obligacijų ar panašių reikalavimų, kurie atsiranda kredito riziką perduodant išvestinėmis kredito priemonėmis ar kitų turtu užtikrintų vertybinių popierių dalimis (1). Iki 2009 m. kovo 1 d. išleistiems turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams reikalavimas, kad jo nesudarytų kitų turtu užtikrintų vertybinių popierių dalys, netaikomas iki 2010 m. kovo 1 d.

2)

6.3.1 skirsnio penktoje dalyje po antro sakinio įterpiamas šis sakinys:

„Turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams, išleistiems po 2009 m. kovo 1 d., griežti Eurosistemos kredito standartai yra apibrėžiami kaip „AAA“ kredito vertinimas emisijos metu esant kredito kokybės minimaliai ribai per visą vertybinio popieriaus gyvavimo trukmę, nustatytai taikant „vienos A“ kredito vertinimą (2).

3)

6.4.2 skirsnio pirmoje dalyje įterpiama ši trečia įtrauka:

„—

Eurosistema riboja emitento arba bet kokio subjekto, su kuriuo emitentas yra susijęs artimais ryšiais pagal 6.2.3 skirsnyje nustatytus teisinius reikalavimus, išleistų nepadengtų banko obligacijų naudojimą. Vienintelio emitento arba subjekto, su kuriuo emitentas yra susijęs artimais ryšiais, išleistas nepadengtas banko obligacijas kita sandorio šalis gali naudoti kaip įkaitą tik jei tokiam įkaitui Eurosistemos nustatyta vertė po įvertinimo mažesne nei rinkos verte pritaikymo neviršija 10 % visos tos kitos sandorio šalies pateikto įkaito vertės po įvertinimo mažesne nei rinkos verte. Šis apribojimas netaikomas nepadengtoms banko obligacijoms, kurias garantavo viešojo sektoriaus subjektas, turintis teisę nustatyti mokesčius, arba jis netaikomas, jeigu pirmiau nurodytų nepadengtų banko obligacijų vertė po įvertinimo mažesne nei rinkos verte neviršija 50 milijonų EUR. Iki 2009 m. sausio 20 d. Eurosistemai įkaitu pateiktoms nepadengtoms banko obligacijoms šis apribojimas netaikomas iki 2010 m. kovo 1 d. Dviejų ar daugiau nepadengtas banko obligacijas išleidusių emitentų susijungimo arba artimų ryšių tarp tokių emitentų atsiradimo atveju šie emitentai šio apribojimo kontekste yra laikomi viena emitentų grupe tik vienerius metus nuo susijungimo arba artimų ryšių atsiradimo dienos.“

4)

7 intarpas 6.4.1 skirsnyje pakeičiamas taip:

„7   INTARPAS.

Rizikos kontrolės priemonės

Eurosistema taiko šias rizikos kontrolės priemones:

Įvertinimas mažesne nei rinkos verte

Eurosistema, vertindama užtikrinamąjį turtą, taiko „įvertinimą mažesne nei rinkos verte“. Tai reiškia, kad užtikrinamojo turto vertė apskaičiuojama kaip turto rinkos vertė, atėmus tam tikrą dalį procentais (iš rinkos vertės išskaitomą dalį).

Svyravimų ribos (koregavimas pagal rinką)

Eurosistema reikalauja, kad likvidumo didinimo grįžtamuosius sandorius užtikrinančio turto vertė, įvertinus turtą mažesne nei rinkos verte, būtų išlaikoma visą laiką. Tai reiškia, kad, reguliariai vertinamai užtikrinamojo turto vertei nukritus žemiau tam tikros ribos, nacionalinis centrinis bankas pareikalaus iš kitos sandorio šalies pateikti papildomo turto arba pinigų (t. y. pareikalaus vykdyti įkaito vertės išlaikymo prievolę). Panašiai, jeigu užtikrinamojo turto vertė po jo perkainojimo viršytų tam tikrą ribą, kita sandorio šalis gali susigrąžinti turto arba pinigų perteklių. (8 intarpe aprašyta, kaip apskaičiuojamas įkaito vertės išlaikymo prievolės vykdymas.)

Nepadengtų banko obligacijų naudojimo apribojimai

Eurosistema nepadengtų banko obligacijų naudojimui taiko 6.4.2 skirsnyje aprašytus apribojimus.

Bet kuriuo metu Eurosistema taip pat gali taikyti toliau nurodytas rizikos kontrolės priemones, jeigu tai yra būtina tinkamai Eurosistemos apsaugai pagal ECBS statuto 18 straipsnio 1 dalį užtikrinti:

Pradinis įkaito perviršis

Eurosistema savo likvidumo didinimo grįžtamiesiems sandoriams gali taikyti pradinio įkaito perviršio reikalavimą. Tai reiškia, kad kitos sandorio šalys turėtų pateikti užtikrinamąjį turtą, kurio vertė būtų bent jau lygi pradiniu įkaito vertės perviršiu padidintai Eurosistemos suteiktai likvidumo sumai.

Apribojimai dėl emitentų ir (arba) skolininkų ar garantų

Rizikos emitentų ir (arba) skolininkų ar garantų atžvilgiu Eurosistema gali taikyti papildomus apribojimus, išskyrus nepadengtoms banko obligacijoms taikomus apribojimus. Tokie apribojimai taip pat gali būti taikomi tam tikroms kitoms sandorio šalims, ypač jeigu kitos sandorio šalies kredito kokybė rodo labai stiprią sąsają su kitos sandorio šalies pateikto įkaito kredito kokybe.

Papildomos garantijos

Prieš priimdama tam tikrą turtą, Eurosistema gali pareikalauti papildomų garantijų, suteiktų finansiškai patikimų subjektų.

Atsisakymas

Eurosistema gali atsisakyti naudoti tam tikrą turtą savo pinigų politikos operacijoms. Tokie apribojimai taip pat gali būti taikomi tam tikroms kitoms sandorio šalims, ypač jeigu kitos sandorio šalies kredito kokybė rodo labai stiprią sąsają su kitos sandorio šalies pateikto įkaito kredito kokybe.“

5)

Lentelė 5 priedėlyje pakeičiama taip:

„EUROSISTEMOS INTERNETO TINKLAVIETĖS

Centrinis bankas

Interneto tinklavietė

Europos centrinis bankas

www.ecb.europa.eu

Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

www.nbb.be arba www.bnb.be

Deutsche Bundesbank

www.bundesbank.de

Central Bank and Financial Services Authority of Ireland

www.centralbank.ie

Bank of Greece

www.bankofgreece.gr

Banco de España

www.bde.es

Banque de France

www.banque-france.fr

Banca d’Italia

www.bancaditalia.it

Central Bank of Cyprus

www.centralbank.gov.cy

Banque centrale du Luxembourg

www.bcl.lu

Central Bank of Malta

www.centralbankmalta.org

De Nederlandsche Bank

www.dnb.nl

Österreichische Nationalbank

www.oenb.at

Banco de Portugal

www.bportugal.pt

Národná banka Slovenska

www.nbs.sk

Banka Slovenije

www.bsi.si

Suomen Pankki

www.bof.fi“


(1)  Šis reikalavimas neišskiria turtu užtikrintų vertybinių popierių, kai išleidimo struktūra apima dvi specialios paskirties bendroves ir „tikro pardavimo“ reikalavimas dėl šių specialios paskirties bendrovių yra įvykdytas taip, kad antros specialios paskirties bendrovės išleistos skolos priemonės yra tiesiogiai arba netiesiogiai užtikrintos pradiniu turto fondu be išmokėjimo dalimis. Be to, kitų turtu užtikrintų vertybinių popierių dalių sąvoka neapima padengtų obligacijų, atitinkančių 1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyvos 85/611/EEB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektais (KIPVPS), derinimo 22 straipsnio 4 dalį (OL L 375, 1985 12 31, p. 3).“

(2)  „AAA“ – tai „AAA“ ilgalaikės trukmės reitingas pagal Fitch, Standard & Poor’s ar DBRS arba „Aaa“ pagal Moody’s.“


Į viršų