EUR-Lex Acces la dreptul Uniunii Europene

Înapoi la prima pagină EUR-Lex

Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex

Document 32017D0005

Decizia (UE) 2017/468 a Băncii Centrale Europene din 26 ianuarie 2017 de modificare a Deciziei BCE/2010/10 privind nerespectarea cerințelor de raportare statistică (BCE/2017/5)

JO L 77, 22.3.2017, p. 1-3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Statutul juridic al documentului care nu mai este în vigoare, Data încetării: 30/01/2023; abrogare implicită prin 32022R1917

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/468/oj

22.3.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 77/1


DECIZIA (UE) 2017/468 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 26 ianuarie 2017

de modificare a Deciziei BCE/2010/10 privind nerespectarea cerințelor de raportare statistică (BCE/2017/5)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolele 5.1 și 34.1,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2533/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (1), în special articolul 7,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2532/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 cu privire la atribuțiile Băncii Centrale Europene în materie de sancțiuni (2), în special articolul 6 alineatul (2),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2157/1999 al Băncii Centrale Europene din 23 septembrie 1999 privind competența Băncii Centrale Europene de a impune sancțiuni (BCE/1999/4) (3),

întrucât:

(1)

Procedura pentru colectarea informațiilor privind nerespectarea cerințelor de raportare și impunerea de sancțiuni prevăzută de Decizia BCE/2010/10 (4) s-a dovedit a fi un instrument eficient în abordarea cazurilor de nerespectare a cerințelor de raportare statistică și, prin urmare, ar trebui extinsă la cazurile de nerespectare care pot apărea în baza Regulamentului (UE) nr. 1333/2014 al Băncii Centrale Europene (BCE/2014/48) (5).

(2)

Ar trebui clarificată obligația agenților care raportează de a răspunde solicitărilor Băncii Centrale Europene sau ale băncilor centrale naționale cu privire la posibile cazuri de nerespectare a cerințelor acestora de raportare.

(3)

Prin urmare, Decizia BCE/2010/10 ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Modificări

Decizia BCE/2010/10 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 1 se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„2.

«instituție financiară monetară» (IFM) are sensul definit la articolul 1 litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1071/2013 al Băncii Centrale Europene (BCE/2013/33) (*1) și, în raport cu Regulamentul (UE) nr. 1333/2014 al Băncii Centrale Europene (BCE/2014/48) (*2), se interpretează ca incluzând toate sucursalele IFM situate în Uniune și în AELS, cu excepția cazului în care se prevede altfel în oricare altă dispoziție din acest regulament;

(b)

punctul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„6.

«termenul stabilit de BCN» reprezintă data și ora stabilite de fiecare BCN pentru primirea datelor de la agenții care raportează;”;

(c)

se introduce următorul punct 10:

„10.

«sucursală» înseamnă un punct de lucru care reprezintă o parte dependentă din punct de vedere juridic de o instituție și care desfășoară direct toate sau unele dintre tranzacțiile specifice activității instituției;”;

(d)

se introduce următorul punct 11:

„11.

«sucursală situată în Uniune și AELS» înseamnă o sucursală situată și înregistrată într-un stat membru al Uniunii sau într-o țară AELS.”

2.

Articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   BCE și BCN monitorizează respectarea de către agenții care raportează a standardelor minime necesare pentru îndeplinirea obligațiilor de raportare ce le revin, astfel cum sunt prevăzute în anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1071/2013 (BCE/2013/33), anexa II la Regulamentul (UE) nr. 1072/2013 (BCE/2013/34) (*3), anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1073/2013 (BCE/2013/38), anexa III la Regulamentul (UE) nr. 1074/2013 (BCE/2013/39), anexa III la Regulamentul (UE) nr. 1075/2013 (BCE/2013/40) și anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1333/2014 (BCE/2014/48). În caz de nerespectare, BCE și BCN competentă pot decide efectuarea unei evaluări și/sau declanșarea procedurii privind nerespectarea cerințelor de raportare, astfel cum este prevăzut la articolul 3 alineatele (1) și (2). În urma procedurii privind nerespectarea cerințelor de raportare, BCE poate aplica sancțiuni în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2533/98.

(b)

se adaugă următorul alineat (3):

„(3)   Prezenta decizie nu aduce atingere competenței BCE de a impune sancțiuni în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 2533/98.”

3.

La articolul 3 alineatul (1), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

în cazul în care a înregistrat un caz de nerespectare a cerințelor de raportare, BCE sau BCN competentă poate da un avertisment agentului care raportează vizat, prin care să îl informeze cu privire la natura cazului de nerespectare înregistrat, și poate recomanda luarea unor măsuri corective pentru evitarea repetării situației de nerespectare;”.

4.

La articolul 4, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   În cazul unei nerespectări a termenelor, gravitatea nerespectării va depinde de numărul de zile lucrătoare sau ore de întârziere în raport cu termenul stabilit de BCE sau termenul stabilit de BCN.”

5.

Se introduce următorul articol 4a:

„Articolul 4a

Răspunsuri la solicitări

Agenții care raportează răspund la întrebările privind posibile cazuri de nerespectare a cerințelor de raportare statistică în intervalul de timp stabilit de BCE sau de BCN relevantă.”

Articolul 2

Intrarea în vigoare

Prezenta decizie intră în vigoare la 1 aprilie 2017. Se aplică începând cu perioada de referință 31 martie 2017 pentru cerințele de raportare zilnică, începând cu perioada de referință martie 2017 pentru cerințele de raportare lunară și anuală și începând cu trimestrul I 2017 pentru cerințele de raportare trimestrială.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 26 ianuarie 2017.

Președintele BCE

Mario DRAGHI


(1)  JO L 318, 27.11.1998, p. 8.

(2)  JO L 318, 27.11.1998, p. 4.

(3)  JO L 264, 12.10.1999, p. 21.

(4)  Decizia BCE/2010/10 a Băncii Centrale Europene din 19 august 2010 privind nerespectarea cerințelor de raportare statistică (JO L 226, 28.8.2010, p. 48).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 1333/2014 al Băncii Centrale Europene din 26 noiembrie 2014 privind statisticile referitoare la piețele monetare (BCE/2014/48) (JO L 359, 16.12.2014, p. 97).

(*1)  Regulamentul (UE) nr. 1071/2013 al Băncii Centrale Europene din 24 septembrie 2013 privind bilanțul sectorului instituții financiare monetare (BCE/2013/33) (JO L 297, 7.11.2013, p. 1).

(*2)  Regulamentul (UE) nr. 1333/2014 al Băncii Centrale Europene din 26 noiembrie 2014 privind statisticile referitoare la piețele monetare (BCE/2014/48) (JO L 359, 16.12.2014, p. 97).”;

(*3)  Regulamentul (UE) nr. 1072/2013 al Băncii Centrale Europene din 24 septembrie 2013 privind statisticile referitoare la ratele dobânzii practicate de instituțiile financiare monetare (BCE/2013/34) (JO L 297, 7.11.2013, p. 51).”;


Sus