EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės
Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas 32016O0033
Guideline (EU) 2016/2300 of the European Central Bank of 2 November 2016 amending Guideline ECB/2014/31 on additional temporary measures relating to Eurosystem refinancing operations and eligibility of collateral (ECB/2016/33)
2016 m. lapkričio 2 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2016/2300, kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2014/31 dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu (ECB/2016/33)
2016 m. lapkričio 2 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2016/2300, kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2014/31 dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu (ECB/2016/33)
OL L 344, 2016 12 17, p. 123—125
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Galioja
17.12.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 344/123 |
EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2016/2300
2016 m. lapkričio 2 d.
kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2014/31 dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu (ECB/2016/33)
EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 127 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 3 straipsnio 1 dalies pirmą įtrauką ir 5 straipsnio 1 dalį, 12 straipsnio 1 dalį, 14 straipsnio 3 dalį ir 18 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
visam Eurosistemos kredito operacijoms tinkamam turtui taikomos specialios rizikos kontrolės priemonės, kad Eurosistema būtų apsaugota nuo finansinių nuostolių tomis aplinkybėmis, kai jos įkaitas turi būti realizuotas, nes kita sandorio šalis nevykdo įsipareigojimų. Atlikus reguliarią Eurosistemos rizikos kontrolės sistemos peržiūrą, reikia atlikti keletą patikslinimų dėl turtu užtikrintų vertybinių popierių tam, kad būtų užtikrinta tinkama apsauga; |
(2) |
todėl reikia iš dalies atitinkamai pakeisti Europos Centrinio Banko gaires ECB/2014/31 (1), |
PRIĖMĖ ŠIAS GAIRES:
1 straipsnis
Daliniai Gairių ECB/2014/31 pakeitimai
Gairės ECB/2014/31 iš dalies keičiamos taip:
1) |
3 straipsnis iš dalies pakeičiamas taip:
|
2) |
Šių gairių priedas įterpiamas kaip IIa priedas. |
2 straipsnis
Įsigaliojimas ir įgyvendinimas
1. Šios gairės įsigalioja tą dieną, kai apie jas pranešama valstybių narių, kurių valiuta yra euro, nacionaliniams centriniams bankams.
2. Valstybių narių, kurių valiuta yra euro, nacionaliniai centriniai bankai imasi reikiamų priemonių šioms gairėms vykdyti ir jas taikyti nuo 2017 m. sausio 1 d. Jie praneša ECB apie su šiomis priemonėmis susijusius dokumentus ir priemones ne vėliau kaip iki 2016 m. gruodžio 5 d.
3 straipsnis
Adresatai
Šios gairės skirtos visiems Eurosistemos centriniams bankams.
Priimta Frankfurte prie Maino 2016 m. lapkričio 2 d.
ECB Pirmininkas
Mario DRAGHI
(1) 2014 m. liepos 9 d. Europos Centrinio Banko gairės ECB/2014/31 dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu, ir kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2007/9 (OL L 240, 2014 8 13, p. 28).
PRIEDAS
„IIa PRIEDAS
Pagal šių gairių 3 straipsnio 2 dalį tinkamiems turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams (TUVP) taikomi įvertinimo mažesne nei rinkos verte lygiai
Svertinė vidutinė trukmė |
Įvertinimas mažesne nei rinkos verte |
0–1 |
6,0 |
1–3 |
9,0 |
3–5 |
13,0 |
5–7 |
15,0 |
7–10 |
18,0 |
> 10 |
30,0“ |