EUR-Lex Πρόσβαση στο δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επιστροφή στην αρχική σελίδα του EUR-Lex

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 52010AB0072

Γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 5ης Οκτωβρίου 2010 , σχετικά με δυο προτάσεις κανονισμών για την επαγγελματική διασυνοριακή οδική μεταφορά μετρητών ευρώ μεταξύ κρατών μελών της ζώνης του ευρώ (CON/2010/72)

ΕΕ C 278 της 15.10.2010, σ. 1 έως 4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 278/1


ΓΝΏΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ

της 5ης Οκτωβρίου 2010

σχετικά με δυο προτάσεις κανονισμών για την επαγγελματική διασυνοριακή οδική μεταφορά μετρητών ευρώ μεταξύ κρατών μελών της ζώνης του ευρώ

(CON/2010/72)

2010/C 278/01

Εισαγωγή και νομική βάση

Στις 6 Σεπτεμβρίου 2010 η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) έλαβε αίτημα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη διατύπωση γνώμης αναφορικά με πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την επαγγελματική διασυνοριακή οδική μεταφορά μετρητών ευρώ μεταξύ κρατών μελών στη ζώνη του ευρώ (1) (εφεξής ο «προτεινόμενος κανονισμός»). Στις 20 Σεπτεμβρίου 2010 η ΕΚΤ έλαβε επίσης αίτημα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη διατύπωση γνώμης αναφορικά με τον προτεινόμενο κανονισμό. Στις 27 Σεπτεμβρίου 2010 η ΕΚΤ έλαβε αίτημα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη διατύπωση γνώμης αναφορικά με πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την επέκταση του πεδίου εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. xx/yy του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την επαγγελματική διασυνοριακή οδική μεταφορά μετρητών ευρώ μεταξύ κρατών μελών της ζώνης του ευρώ (2) (εφεξής ο «προτεινόμενος κανονισμός επέκτασης») (εφεξής από κοινού οι «προτεινόμενοι κανονισμοί»).

Η αρμοδιότητα της ΕΚΤ για τη διατύπωση γνώμης βασίζεται στα άρθρα 127 παράγραφος 4 και 282 παράγραφος 5 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δεδομένου ότι οι προτεινόμενοι κανονισμοί περιέχουν διατάξεις για τη διασυνοριακή μεταφορά τραπεζογραμματίων ευρώ και το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ έχει το αποκλειστικό δικαίωμα να επιτρέπει την έκδοση τραπεζογραμματίων ευρώ. Η παρούσα γνώμη εκδόθηκε από το διοικητικό συμβούλιο, σύμφωνα με το άρθρο 17.5 πρώτη πρόταση του εσωτερικού κανονισμού της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας.

Γενικές παρατηρήσεις

Οι προτεινόμενοι κανονισμοί θα μεγιστοποιήσουν τα οφέλη της εξ αποστάσεως πρόσβασης σε μετρητά εθνικών κεντρικών τραπεζών, καθιστώντας την κυκλοφορία και τη μεταφορά τραπεζογραμματίων και κερμάτων ευρώ μεταξύ κρατών μελών της ζώνης του ευρώ κατά το δυνατόν ελεύθερη. Τούτο είναι σημαντικό, δεδομένου ότι τα τραπεζογραμμάτια και τα κέρματα ευρώ είναι τα μόνα που αποτελούν νόμιμο χρήμα εντός της ζώνης του ευρώ (3).

Η έννοια του νομίμου χρήματος έχει επίσης ιδιαίτερη σημασία όσον αφορά τη χρήση «έξυπνων συστημάτων αχρήστευσης τραπεζογραμματίων», όπως ορίζονται στον προτεινόμενο κανονισμό. Ως αρχή η οποία έχει το αποκλειστικό δικαίωμα να επιτρέπει την έκδοση τραπεζογραμματίων ευρώ που αποτελούν νόμιμο χρήμα, η ΕΤΚ παρατηρεί ότι τα «αχρηστευμένα» τραπεζογραμμάτια ευρώ εξακολουθούν να αποτελούν νόμιμο χρήμα και ότι αυτό έχει ήδη γίνει δεκτό από την Επιτροπή (4).

Όσον αφορά τον προτεινόμενο κανονισμό επέκτασης προκειμένου για κράτη μέλη εκτός της ζώνης του ευρώ, η ΕΚΤ τάσσεται υπέρ της συνέχισης της πρακτικής που καθιερώθηκε ήδη πριν από την έναρξη ισχύος της συνθήκης (5). Συγκεκριμένα, η ισχύς όλων των διατάξεων του προτεινόμενου κανονισμού πρέπει να επεκταθεί στα εν λόγω κράτη μέλη. Κράτη μέλη εκτός της ζώνης του ευρώ δεν μπορούν να αποτελούν «κράτη μέλη καταγωγής» ή «κράτη μέλη υποδοχής» κατά την έννοια του προτεινόμενου κανονισμού. Επιπλέον, πρέπει να μπορούν να αποτελούν «κράτη μέλη διέλευσης»· σε διαφορετική περίπτωση θα υφίστατο δυσμενής διάκριση εις βάρος των κρατών μελών της ζώνης του ευρώ τα οποία είναι προσβάσιμα μόνο μέσω οδών που διέρχονται από κράτη μέλη εκτός της ζώνης του ευρώ.

Όπου η ΕΚΤ υποδεικνύει τροποποίηση των προτεινόμενων κανονισμών, το παράρτημα περιλαμβάνει συγκεκριμένες προτάσεις διατύπωσης συνοδευόμενες από την αντίστοιχη αιτιολογία.

Φρανκφούρτη, 5 Οκτωβρίου 2010.

Ο πρόεδρος της ΕΚΤ

Jean-Claude TRICHET


(1)  COM(2010) 377 τελικό.

(2)  COM(2010) 376 τελικό.

(3)  Βλ. άρθρο 128 παράγραφος 1 τρίτη πρόταση της συνθήκης.

(4)  Σύσταση της Επιτροπής της 22ας Μαρτίου 2010 σχετικά με το πεδίο εφαρμογής και τις έννομες συνέπειες του καθεστώτος νομίμου χρήματος των τραπεζογραμματίων και των κερμάτων σε ευρώ (ΕΕ L 83 της 30.3.2010, σ. 70).

(5)  Βλ. γνώμη CON/2006/35 της ΕΚΤ της 5ης Ιουλίου 2006 κατόπιν αιτήματος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης αναφορικά με δύο προτάσεις απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με το πρόγραμμα δράσης στον τομέα των ανταλλαγών, της συνδρομής και της κατάρτισης για την προστασία του ευρώ από την παραχάραξη και την κιβδηλεία (πρόγραμμα «Pericles»), (ΕΕ C 163 της 14.7.2006, σ. 7).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Προτάσεις διατύπωσης

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροποποιήσεις που προτείνει η ΕΚΤ (1)

Τροποποίηση 1

Άρθρο 1 στοιχείο στ) του προτεινόμενου κανονισμού

«στ)

Ως “κράτος μέλος διέλευσης” νοούνται ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, εκτός από το κράτος μέλος καταγωγής της εταιρείας, από το/τα οποίο(α) πρέπει να διέλθει το όχημα μεταφοράς μετρητών είτε για να φθάσει στο κράτος μέλος ή στα κράτη μέλη υποδοχής είτε να επιστρέψει στο κράτος μέλος καταγωγής.»

[Η πρόταση της ΕΚΤ δεν ισχύει όσον αφορά το ελληνικό κείμενο.]

Αιτιολογία

Μολονότι είναι σαφές ότι το κράτος μέλος καταγωγής και το κράτος μέλος υποδοχής πρέπει να είναι συμμετέχοντα κράτη μέλη, δεν αποκλείεται ορισμένο όχημα μεταφοράς να πρέπει να διέλθει επίσης από την επικράτεια μη συμμετέχοντος κράτους μέλους για να φθάσει σε κράτος μέλος καταγωγής. Πρόθεση της Επιτροπής δεν μπορεί να είναι ο αποκλεισμός από το πεδίο εφαρμογής του προτεινόμενου κανονισμού συμμετεχόντων κρατών μελών που περικλείονται από μη συμμετέχοντα κράτη μέλη.

Η νομοθεσία του κράτους μέλους διέλευσης πρέπει να τηρείται αδιαλείπτως, όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του προτεινόμενου κανονισμού.

Τροποποίηση 2

Άρθρο 2 παράγραφοι 1 και 2 του προτεινόμενου κανονισμού

«1.   Οι μεταφορές τραπεζογραμματίων και κερμάτων ευρώ που πραγματοποιούνται για λογαριασμό και μεταξύ των κεντρικών τραπεζών, διεργασίες τύπωσης τραπεζογραμματίων ή/και νομισματοκοπεία των συμμετεχόντων κρατών μελών με τη συνοδεία στρατού ή της αστυνομίας αποκλείονται από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

2.   Οι μεταφορές κερμάτων ευρώ που πραγματοποιούνται για λογαριασμό και μεταξύ των κεντρικών τραπεζών ή των νομισματοκοπείων των συμμετεχόντων κρατών μελών με τη συνοδεία στρατού ή αστυνομίας ή ιδιωτικού προσωπικού ασφαλείας αποκλείονται από το πεδίο εφαρμογής του παρόντα κανονισμού.»

«1.   Οι μεταφορές τραπεζογραμματίων και κερμάτων ευρώ που πραγματοποιούνται:

α)

για λογαριασμό και μεταξύ των , ΕθνΚΤ ή μεταξύ μονάδων εκτύπωσης τραπεζογραμματίων ή/και νομισματοκοπείων των συμμετεχόντων κρατών μελών και των οικείων ΕθνΚΤ, και

β)

με τη συνοδεία στρατού ή της αστυνομίας,

αποκλείονται από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

2.   Οι μεταφορές κερμάτων ευρώ που πραγματοποιούνται:

α)

για λογαριασμό και μεταξύ των , ΕθνΚΤ ή μεταξύ των νομισματοκοπείων των συμμετεχόντων κρατών μελών και των οικείων ΕθνΚΤ, και

β)

με τη συνοδεία στρατού ή αστυνομίας ή ιδιωτικού προσωπικού ασφαλείας

αποκλείονται από το πεδίο εφαρμογής του παρόντα κανονισμού.»

Αιτιολογία

Μολονότι ο όρος «ΕθνΚΤ» περιλαμβάνεται στην αιτιολογική σκέψη 1 του προτεινόμενου κανονισμού, δεν χρησιμοποιείται εν προκειμένω. Επιπλέον, η μεταφορά τραπεζογραμματίων ή κερμάτων ευρώ μεταξύ ΕθνΚΤ και μονάδων εκτύπωσης τραπεζογραμματίων/νομισματοκοπείων πραγματοποιείται πάντοτε για λογαριασμό της ΕθνΚΤ η οποία έχει παραγγείλει τα εν λόγω τραπεζογραμμάτια ή κέρματα.

Τροποποίηση 3

Άρθρο 1 του προτεινόμενου κανονισμού επέκτασης

«Ο κανονισμός (ΕΚ) xx/yy του Συμβουλίου ισχύει στην επικράτεια ενός κράτους μέλους που δεν έχει ακόμη υιοθετήσει το ευρώ από την ημερομηνία που λαμβάνεται η απόφαση του Συμβουλίου σύμφωνα με το άρθρο 140 παράγραφος 2 της Συνθήκης για κατάργηση της παρέκκλισης που ισχύει ως προς αυτά όσον αφορά τη συμμετοχή στο ευρώ.»

«Η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) xx/yy του Συμβουλίου επεκτείνεται στα κράτη μέλη που δεν έχουν ως νόμισμα το ευρώ.

Προς αποφυγή αμφιβολιών, από την ημερομηνία που λαμβάνεται η απόφαση του Συμβουλίου σύμφωνα με το άρθρο 140 παράγραφος 2 της Συνθήκης για κατάργηση της παρέκκλισης που ισχύει ως προς κράτος μέλος όσον αφορά τη συμμετοχή στο ευρώ, το οικείο κράτος μέλος μπορεί επίσης να αποτελεί “κράτος μέλος υποδοχής”, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) xx/yy του Συμβουλίου

Αιτιολογία

Μολονότι είναι σαφές ότι το κράτος μέλος καταγωγής και το κράτος μέλος υποδοχής πρέπει να είναι συμμετέχοντα κράτη μέλη, από γεωγραφικής απόψεως δεν αποκλείεται το όχημα μεταφοράς μετρητών να πρέπει να διέλθει επίσης από μη συμμετέχοντα κράτη μέλη για να φθάσει σε κράτος μέλος καταγωγής. Πρόθεση της Επιτροπής δεν μπορεί να είναι ο αποκλεισμός από το πεδίο εφαρμογής του προτεινόμενου κανονισμού συμμετεχόντων κρατών μελών που περικλείονται από μη συμμετέχοντα κράτη μέλη.

Κατά τη διάρκεια της περιόδου που μεσολαβεί μεταξύ της κατάργησης της παρέκκλισης που ισχύει ως προς ορισμένο κράτος μέλος και της εισαγωγής του ευρώ σε αυτό πρέπει να επιτρέπεται στο εν λόγω κράτος μέλος να αποτελεί «κράτος μέλος υποδοχής».


(1)  Οι έντονοι χαρακτήρες στο κυρίως κείμενο αφορούν τα σημεία των οποίων την προσθήκη προτείνει η ΕΚΤ. Η χρήση διαγράμμισης στο κυρίως κείμενο αφορά τα σημεία των οποίων τη διαγραφή προτείνει η ΕΚΤ.


Επάνω