EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 52012AB0095

Eiropas Centrālās bankas atzinums ( 2012. gada 27. novembris ) par dažādu regulatīvo un īstenojošo tehnisko standartu projektiem, ko Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde iesniegusi Komisijai pieņemšanai, izmantojot Komisijas deleģētās un īstenojošās regulas, ar kurām papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (CON/2012/95)

OV C 60, 1.3.2013., 1./6. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.3.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 60/1


EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS ATZINUMS

(2012. gada 27. novembris)

par dažādu regulatīvo un īstenojošo tehnisko standartu projektiem, ko Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde iesniegusi Komisijai pieņemšanai, izmantojot Komisijas deleģētās un īstenojošās regulas, ar kurām papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem

(CON/2012/95)

2013/C 60/01

Ievads un juridiskais pamats

Eiropas Centrālā banka (ECB) 2012. gada 8. novembrī saņēma Komisijas lūgumu sniegt atzinumu par regulatīvo tehnisko standartu projektu (turpmāk – “RTS projekts”) un īstenojošo tehnisko standartu projektu (turpmāk – “ĪTS projekts”), kurus Komisijai iesniegusi Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde (EVTI) un kuri saskaņā ar 10.–15. pantu Regulā (ES) Nr. 1095/2010 (1) jāpieņem, izmantojot:

a)

Komisijas deleģēto Regulu (ES) Nr. …/…, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, ko piemēro netiešas tīrvērtes noteikumiem, tīrvērtes pienākumam, publiskajam reģistram, piekļuvei tirdzniecības vietai, nefinanšu darījumu partneriem, riska mazināšanas metodēm attiecībā uz ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem, kuriem tīrvērti neveic centrālais darījumu partneris (turpmāk – “RTS projekts attiecībā uz tīrvērtes pienākumu un riska mazināšanu”);

b)

Komisijas deleģēto Regulu (ES) Nr. …/…, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par centrālo darījuma partneru kolēģijām (turpmāk – “RTS projekts attiecībā uz centrālo darījuma partneru kolēģijām”);

c)

Komisijas deleģēto Regulu (ES) Nr. …/…, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par prasībām centrālajiem darījuma partneriem (turpmāk – “RTS projekts attiecībā uz prasībām centrālajiem darījuma partneriem”);

d)

Komisijas deleģēto Regulu (ES) Nr. …/…, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par obligātajiem datiem, ko sniedz darījumu reģistriem (turpmāk – “RTS projekts attiecībā uz obligātajiem datiem, ko sniedz darījumu reģistriem”);

e)

Komisijas deleģēto Regulu (ES) Nr. …/…, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kuri nosaka datus, ko publicē un dara pieejamus darījumu reģistri, un darbības standartus datu apkopošanai, salīdzināšanai un piekļuvei (turpmāk – “RTS projekts attiecībā uz datiem, ko publicē un dara pieejamus darījumu reģistri, un darbības standartiem datu apkopošanai, salīdzināšanai un piekļuvei”);

f)

Komisijas īstenojošo Regulu (ES) Nr. …/…, ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz tirdzniecības ziņojumu formātu un to sniegšanas biežumu darījumu reģistriem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (turpmāk – “ĪTS projekts attiecībā uz tirdzniecības ziņojumu formātu un to sniegšanas biežumu darījumu reģistriem”),

(turpmāk kopā – “regulatīvo un īstenojošo standartu projekti”).

ECB kompetence sniegt atzinumu pamatojas Līguma par Eiropas Savienības darbību 127. panta 4. punktā un 282. panta 5. punktā, jo regulatīvo un īstenojošo standartu projekti ietver noteikumus, kuri skar Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) uzdevumu veicināt maksājumu sistēmu raitu darbību, palīdzēt sekmīgi īstenot politiku, kas attiecas uz finanšu sistēmas stabilitāti, veikt valūtas operācijas, kā arī turēt un pārvaldīt dalībvalstu oficiālās ārējās rezerves, kā tas noteikts Līguma 127. panta 2. un 5. punktā. ECB Padome šo atzinumu pieņēmusi saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Reglamenta 17.5. panta pirmo teikumu.

1.    Vispārīgi apsvērumi

1.1.

ECB 2011. gada 13. janvārī sniedza atzinumu CON/2011/1 par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai ārpusbiržas atvasinātiem finanšu instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un tirdzniecības reģistriem (2), kurā tā uzsvēra to, ka centrālajām bankām ir tiesību aktos noteikta loma un atbildība par finanšu stabilitātes nodrošināšanu, kā arī finanšu infrastruktūras drošību un efektivitāti. Regulas (ES) Nr. 648/2012 galīgais teksts attiecīgi uzsver ECBS lomu vienmērīgas maksājumu sistēmu darbības veicināšanā un prasa EVTI tehnisko standartu projektus izstrādāt, cieši sadarbojoties ar ECBS (3).

1.2.

ECB tika cieši iesaistīta EVTI darbā, izstrādājot tehniskos standartus attiecībā uz centrālajiem darījuma partneriem un darījumu reģistriem, un ECB atzinīgi vērtē EVTI sadarbību, regulatīvo un īstenojošo standartu projektos, ņemot vērā lielāko daļu ECB komentāru. ECB kopumā atbalsta EVTI tehnisko standartu galīgos projektus un uzskata tos par sabalansētiem un tādiem, kas atbilst CPSS–IOSCO principiem finanšu tirgus infrastruktūrām (“CPSS-IOSCO Principles for financial market infrastructures”) (4). ECB tomēr vēlas izteikt komentārus un ieteikt grozījumus attiecībā uz dažiem būtiskākajiem jautājumiem, t. sk. jautājumiem, kas ir svarīgi ECB, bet attiecībā uz kuriem Regula (ES) Nr. 648/2012 neparedz ECBS iesaistīšanos EVTI dokumentu izstrādē.

2.    Īpaši apsvērumi

2.1.

ECB atzinīgi vērtē RTS projekta attiecībā uz tīrvērtes pienākumu un riska mazināšanu normu (5), kas nosaka elementus, ko EVTI jāņem vērā, lai novērtētu tīrvērtei pakļauto ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumu attiecīgo kategoriju līgumu noteikumu un darbības procedūru standartizācijas līmeni. Šī norma precizē pašu “standartizācijas” jēdzienu. Tas ir būtiski ārpusbiržas atvasināto instrumentu tirgu caurredzamībai, sistēmisko risku samazināšanai un finanšu stabilitātes uzlabošanai, kā to vēlas G20 vadītāji (6). Tomēr ir svarīgi nodrošināt, ka līgumu noteikumu standartizācija nerada iespēju tirgus dalībniekiem atturēties no līgumu standartizācijas procesa, lai izvairītos no obligātas tīrvērtes pienākuma ieviešanas. Šajā sakarā ECB uzsver arī EVTI pilnvaras: a) uzraudzīt darbības ar atvasinātajiem instrumentiem, kas nav atbilstoši tīrvērtei, lai noteiktu gadījumus, kuros kāda atvasināto instrumentu kategorija var radīt sistēmisko risku, un b) novērst regulējuma vietas izvēli starp tīrvērtei pakļautajiem un tīrvērtei nepakļautajiem darījumiem ar atvasinātajiem instrumentiem (7).

2.2.

Turklāt ECB atzīmē, ka Regulas (ES) Nr. 648/2012 1. panta 4. punkts nosaka, ka regula neattiecas uz: a) ECBS dalībniekiem, b) citām dalībvalstu struktūrām, kas pilda līdzīgas funkcijas, un c) citām Savienības publisko tiesību struktūrām, kurām uzdots vai kuras iesaistītas valsts parāda pārvaldībā, ietverot gan tīrvērtes, gan pārskatu sniegšanas pienākumus (8). Tomēr, pieprasot ECBS dalībnieku darījuma partneriem sniegt visus datus par to darījumiem ar darījumu reģistriem, ierobežos iepriekš minētā atbrīvojuma efektivitāti. Lai novērstu, ka Regula (ES) Nr. 648/2012 ierobežo ECBS dalībnieku pilnvaras pildīt to uzdevumus kopējās interesēs, ir būtiski, ka ECBS dalībnieku grāmatvedības uzskaite tiek aizsargāta un ka ar centrālo banku operāciju palīdzību sniegtie signāli turpina būt efektīvi. Visefektīvāk to varētu nodrošināt, atbrīvojot no pienākuma ziņot par darījumiem ar atvasinātajiem instrumentiem ne tikai ECBS dalībniekus, bet arī ECBS dalībnieku darījuma partnerus šajos darījumos.

2.3.

ECB atzīmē, ka skaidras naudas noguldījumi, kas veikti, izmantojot pastāvīgo noguldījumu iespēju vai citā līdzīgā veidā, ko nodrošina centrālā banka, var būt valūtā, ko emitējusi šī centrālā banka (t. i. “centrālās bankas naudā”), vai citā valūtā, ko nav emitējusi šī centrālā banka (“komercbanku naudā”), un tādēļ tai var būt cits riska profils. Šis fakts jāatspoguļo centrālā darījumu partnera ieguldījumu politikā, piemērojot dažādu regulējumu šādiem noguldījumiem, un, iespējams, jāņem vērā, nākamo reizi grozot Regulu (ES) Nr. 648/2012.

Attiecībā uz grozījumiem, kurus ECB iesaka veikt regulatīvo un īstenojošo standartu projektos, konkrēti redakcionāli priekšlikumi kopā ar paskaidrojumiem ir izklāstīti pielikumā.

Frankfurtē pie Mainas, 2012. gada 27. novembrī

ECB prezidents

Mario DRAGHI


(1)  OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.

(2)  OV C 57, 23.2.2011., 1. lpp.

(3)  Sk. Regulas (ES) Nr. 648/2012 11. apsvērumu un 26. panta 9. punktu, 34. panta 3. punktu, 41. panta 5. punktu, 42. panta 5. punktu, 44. panta 2. punktu, 45. panta 5. punktu, 46. panta 3. punktu, 47. panta 8. punktu, 49. panta 4. punktu, 54. panta 4. punktu, 81. panta 5. punktu.

(4)  Pieejami Starptautisko norēķinu bankas interneta vietnē http://www.bis.org

(5)  6. pants.

(6)  Sk. G-20 26.–27. jūnija augstākā līmeņa tikšanās Toronto deklarāciju, pieejama http://canadainternational.gc.ca

(7)  Regulas (ES) Nr. 648/2012 11. panta 13. punkts un 5. panta 3. punkts.

(8)  Regulas (ES) Nr. 648/2012 1. panta 4. punkts.


PIELIKUMS

Redakcionāli priekšlikumi RTS projektam attiecībā uz centrālo darījuma partneru kolēģijām

Komisijai iesniegtais EVTI teksts

ECB ierosinātie grozījumi (1)

1.     grozījums

Preambula

“ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem un jo īpaši tās 18. panta 6. punktu,”

“ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem un jo īpaši tās 18. panta 6. punktu,

ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas atzinumu (2),

Paskaidrojums

Saskaņā ar Līguma 296. pantu, kas nosaka, ka tiesību aktos jānorāda visi Līgumos paredzētie atzinumi, ierosinātais grozījums ir vajadzīgs, lai atspoguļotu to, ka deleģētās regulas projekts ir pieņemts saskaņā ar Līguma 127. panta 4. punktu un 282. panta 5. punktu. Šajās normās ietverts pienākums apspriesties ar ECB par visiem ierosinātiem Savienības aktiem, kas ir tās kompetencē  (3).

2.     grozījums

8. pants (jauns)

Nav teksta

“Krīžu pārvaldība ārkārtas situācijās

Ārkārtas situāciju procedūras paredz kolēģijas locekļu atbildību un informācijas vajadzības un nosaka instrumentus, kas vajadzīgi savlaicīgai, proporcionālai un efektīvai komunikācijai krīzes pārvaldības procesā. Ārkārtas situāciju procedūras ietvaros CCP kompetentā iestāde nodrošina, ka kolēģija izvērtē šādu instrumentu noteikšanu:

a)

pastāvīga krīzes komunikācijas sistēma;

b)

obligāto jautājumu saraksts, par kuriem notiek komunikācija krīzes laikā;

c)

krīzes pārvaldības procedūru regulāra testēšana.

Paskaidrojums

EVTI Apspriešanās dokumentā (ESMA/2012/379) tika iekļauts teksts attiecībā uz ārkārtas situācijām. Saskaņā ar CPSS–IOSCO principu finanšu tirgus infrastruktūrai E atbildību “Sadarbība ar citām iestādēm”, iestāžu sadarbības līgumiem jābūt efektīviem ne tikai parastos apstākļos, bet arī tirgus stresa periodos un krīzes situācijās.


Redakcionāli priekšlikumi RTS projektam attiecībā uz obligātajiem datiem, ko sniedz darījumu reģistriem

Komisijai iesniegtais EVTI teksts

ECB ierosinātie grozījumi

3.     grozījums

Pielikuma 2. tabulā pēc 54. ailes iekļaut jaunu iedaļu par atvasinātajiem kredītinstrumentiem

Nav teksta

 

2h iedaļa (4)

Ja sniegts pārskats par UPI un tas satur visu turpmāk norādīto informāciju, šis nav jāziņo

Atvasinātie kredītinstrumenti

55

Restrukturizācijas klauzula

Norāda restrukturizācijas klauzulas veidu

 

Paskaidrojums

No finanšu stabilitātes un sistēmiskā riska analīzes viedokļa ir būtiski iegūt informāciju par spēkā esošo kredītriska mijmaiņas darījumu (KRM) līgumu restrukturizācijas klauzulām. Šī informācija ļauj iestādēm precīzāk analizēt kredītriska notikuma ietekmi uz tirgus dalībnieku KRM riskiem un saprast, kādi kredītriska notikumi attieksies uz dažādām KRM pozīcijām. Šīs informācijas trūkums kavētu attiecīgo kredītriska notikumu sistēmiskā riska analīzi.


Redakcionāli priekšlikumi RTS projektam attiecībā uz datiem, ko publicē un dara pieejamus darījumu reģistri, un darbības standartiem datu apkopošanai, salīdzināšanai un piekļuvei

Komisijai iesniegtais EVTI teksts

ECB ierosinātie grozījumi

4.     grozījums

2. panta 10. punkts

“10.   Darījumu reģistri nodrošina attiecīgajam ECBS dalībniekam piekļuvi pozīciju datiem par atvasināto instrumentu līgumiem šī dalībnieka emitētajā valūtā.”

“10.   Darījumu reģistri nodrošina attiecīgajam ECBS dalībniekam piekļuvi darījumu datiem, kā arī pozīciju datiem par atvasināto instrumentu līgumiem šī dalībnieka emitētajā valūtā. Ja neviena no atvasināto instrumentu līguma darījuma pusēm nav šī ECBS dalībnieka jurisdikcijā, darījumu reģistrs šādus darījumu datus var sniegt, neidentificējot atvasinātā instrumenta darījuma puses.

Paskaidrojums

Pašreizējais projekts emisijas bankām paredz tikai piekļuvi “pozīciju datiem”. Lai ECB varētu īstenot savas pilnvaras saskaņā ar Līguma 127. panta 2. punktu un 5. punktu, jo īpaši attiecībā uz monetāro politiku, maksājumu sistēmu vienmērīgu darbību un finanšu stabilitāti, ECB vajadzīga piekļuve darījumu datiem par atvasināto instrumentu līgumiem euro.

Šajā sakarā ECB interesē: a) uzraudzīt kopsavilkuma vai individuālas maksājumu plūsmas, kas ietekmē maksājumu un norēķinu sistēmas; b) uzraudzīt euro likviditāti; un c) uzraudzīt spekulatīvus darījumus ar šo valūtu. Tas būs īpaši noderīgs, lai novērtētu iespējamās likviditātes grūtības, kas var ietekmēt monetārās politikas īstenošanu. Pozīciju dati sniegs tikai datus par atlikumiem (“krājumiem”), bet ne par plūsmām, kas nepieciešamas likviditātes analīzes veikšanai.

Turklāt obligāta tīrvērte ievērojami ietekmēs tirgus likviditāti un maksājumu plūsmas. Piekļuve darījumu datiem tādēļ ir nepieciešama arī, lai saprastu tirgus struktūru un ārpusbiržas atvasināto instrumentu tirgus noturību.

Eurosistēmai būs vajadzīga piekļuve darījumu datiem, ņemot vērā tās dalību CCP kolēģijās, pārstāvot emisijas centrālo banku. Ņemot vērā, kā euro ir svarīgākā valūta Savienībā saistībā ar atvasinātajiem instrumentiem, ECB sagaida, ka Eurosistēma piedalīsies lielā skaitā CCP kolēģiju.


Redakcionāli priekšlikumi ĪTS attiecībā uz tirdzniecības ziņojumu formātu un to sniegšanas biežumu darījumu reģistriem

Komisijai iesniegtais EVTI teksts

ECB ierosinātie grozījumi

5.     grozījums

Pielikuma 2. tabulā pēc 54. ailes iekļaut jaunu iedaļu par atvasinātajiem kredītinstrumentiem

Nav teksta

 

2h iedaļa (5) – Kredīts

Ja sniegts pārskats par UPI un tas satur visu turpmāk norādīto informāciju, šis nav jāziņo

Atvasinātie kredītinstrumenti

55

Restrukturizācijas klauzula

Old R=

Vecā restrukturizācija

Mod R=

Grozītā restrukturizācija

Mod-Mod R=

Grozītā – grozītā restrukturizācija

No R=

Bez restrukturizācijas

 

Paskaidrojums

No finanšu stabilitātes un sistēmiskā riska analīzes viedokļa ir būtiski iegūt informāciju par spēkā esošo KRM līgumu pārstrukturēšanas klauzulām. Šī informācija ļauj iestādēm precīzāk analizēt kredītriska notikuma ietekmi uz tirgus dalībnieku KRM riskiem un saprast, kādi kredītriska notikumi attieksies uz dažādām KRM pozīcijām. Šīs informācijas trūkums kavētu attiecīgo kredītriska notikumu sistēmiskā riska analīzi.


(1)  Teksts treknrakstā ir tā daļa, kuru ECB ierosina iekļaut kā jaunu tekstu. Nosvītrotais teksts ir tā daļa, kuru ECB ierosina svītrot.

(2)  OV C X, xx.xx.201x., xx. lpp.

(3)  ECB atzīmē, ka uz šo atzinumu jāatsaucas katram RTS projektam un ĪTS projektam, attiecībā uz kuru ieteikti grozījumi šajā atzinumā.

(4)  Lūdzu, ņemt vērā, ka ir jāmaina turpmāko iedaļu un aiļu numerācija.

(5)  Lūdzu, ņemt vērā, ka ir jāmaina turpmāko iedaļu un aiļu numerācija.


Augša