EUR-Lex Juurdepääs Euroopa Liidu õigusaktidele
See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 52011AB0008
Opinion of the European Central Bank of 11 February 2011 on a recommendation for a Council decision on arrangements for the renegotiation of the Monetary Agreement with the Principality of Monaco (CON/2011/8)
Euroopa Keskpanga arvamus, 11. veebruar 2011 , seoses soovitusega nõukogu otsuse kohta, milles käsitletakse Monaco Vürstiriigiga sõlmitud rahanduskokkuleppe muutmise läbirääkimise korda (CON/2011/8)
Euroopa Keskpanga arvamus, 11. veebruar 2011 , seoses soovitusega nõukogu otsuse kohta, milles käsitletakse Monaco Vürstiriigiga sõlmitud rahanduskokkuleppe muutmise läbirääkimise korda (CON/2011/8)
ELT C 60, 25.2.2011, lk 1—2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.2.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/1 |
EUROOPA KESKPANGA ARVAMUS,
11. veebruar 2011,
seoses soovitusega nõukogu otsuse kohta, milles käsitletakse Monaco Vürstiriigiga sõlmitud rahanduskokkuleppe muutmise läbirääkimise korda
(CON/2011/8)
2011/C 60/01
Sissejuhatus ja õiguslik alus
9. veebruaril 2011 sai Euroopa Keskpank (EKP) Euroopa Liidu Nõukogult taotluse avaldada arvamust seoses soovitusega nõukogu otsuse kohta, milles käsitletakse Monaco Vürstiriigiga sõlmitud rahanduskokkuleppe muutmise läbirääkimise korda (1) (edaspidi „otsuse eelnõu”).
EKP arvamuse andmise pädevus põhineb Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 219 lõikel 3. EKP nõukogu on käesoleva arvamuse vastu võtnud kooskõlas Euroopa Keskpanga kodukorra artikli 17.5 esimese lausega.
Üldised märkused
EKP toetab otsuse eelnõu, mille eesmärgiks on enam kui 10 aastat pärast euro kasutuselevõttu muuta rahanduskokkulepet, et tagada liidu ja kolmandate riikide suhete kujundamise suurem ühtlus.
Eelkõige toetab EKP Monaco euromüntide emiteerimise ülemmäära arvutamise uut läbivaadatud meetodit ja et Monaco nimiväärtuses euromüntide emiteerimise väikseim osa on 80 %.
Samas märgib EKP, et otsuse eelnõus kasutatavat ning sellest tulenevalt ka rahanduskokkuleppe terminoloogiat tuleks kohandada, võttes arvesse seadusandlikku arengut.
Teksti redaktsiooni ettepanekud, kui EKP on soovitanud ettepandud otsust muuta, on esitatud lisas koos selgitustega.
Frankfurt Maini ääres, 11. veebruar 2011
EKP asepresident
Vítor CONSTÂNCIO
(1) KOM(2011) 23 lõplik.
LISA
Muudatusettepanekud
Komisjoni redaktsiooni ettepanek |
EKP muudatusettepanek (1) |
||||
Muudatus 1 |
|||||
Artikli 2 punkt a |
|||||
|
|
||||
Selgitus Kuna üks Monaco lepingu läbirääkimise korra muutmise eesmärk on tagada rahanduskokkulepete suurem ühtlus, soovitab EKP kasutada EKP rolli osas Vatikani Linnriigiga sõlmitud rahanduskokkuleppe (allkirjastatud 17. detsembril 2009 (2)) sõnastust. Lisaks on ettepandud sõnastus kooskõlas nõukogu 28. juuni 2001. aasta määruse (EÜ) nr 1338/2001 (milles sätestatakse euro võltsimise takistamiseks vajalikud meetmed (3)) artikliga 9, mille kohaselt komisjon ja liikmesriigid teevad Euroopa Keskpangaga tihedalt kooskõlastatult koostööd kolmandate riikide ja rahvusvaheliste organisatsioonidega. |
|||||
Muudatus 2 |
|||||
Artikli 2 punkt b |
|||||
|
|
||||
Selgitus EKP peab oluliseks kasutada pädevuses ja sellest tulenevalt ka rahanduskokkuleppes rahandusõiguse täpset terminoloogiat. Täpsemalt, rahandusministrite ja euroala keskpankade esindajatest koosneva töörühma aruande järeldusi tuleb kajastada õigesti ja teha vahet euromüntide „ringlusse laskmise” (4) ja „emiteerimise” (5) vahel. |
(1) Rõhutatud kiri osutab EKP ettepanekule lisada uus tekst. Läbi kriipsutatud kiri osutab EKP väljajätmisettepanekule.
(2) ELT C 28, 4.2.2010, lk 13.
(3) EÜT L 181, 4.7.2001, lk 6.
(4) Ringlusse laskmine on ainult füüsilise tegevuse käitlemise pool ja seda võib delegeerida agendile.
(5) Emiteerimine tervikuna hõlmab nii ringlusse laskmist kui ka emiteeriva asutuse bilansis kajastamist, mis on avalik-õiguslik toiming ja mida ei saa allhankida.